Zum Inhalt springen
Startseite der Johannes Gutenberg-Universität Mainz
Startseite der Johannes Gutenberg-Universität Mainz
FB 06
Arbeitsbereich Interkulturelle Germanistik (AIG)
Navigation anzeigen/verstecken
Home
Suche
Index
Sitemap
Kontakt
FTSK-Startseite
Studium
Studiensprachen
Forschung
Weiterbildung
Organisation
Home
Suche
Index
Sitemap
Kontakt
Navigationsstruktur
Arbeitsbereich
Geschichte und Struktur des Arbeitsbereichs
Personenverzeichnis
Lehrende nach Bereichen
Aktuelle Veranstaltungen
Exil:Trans-Tagung (August 2021)
BA Sprache, Kultur, Translation
Translation im BA
Beispiel für Translation
Wie kann man Translation lernen?
Struktur und Inhalte des BA
Studienberatung
Studieninteressierte
Fragen?
Kontakt
FAQs zum BA
Eignung für das Studium
Bewerbung, Anrechnung, Studiengebühren
Stundenplan
Module
Leistungspunkte
Prüfungen
Noten
Bachelorarbeit
Praktikum
Weitere Informationen
MA Translation
Aktuelles
Translation im MA
Beispiel für Translation
Struktur und Inhalte des MA
Studienschwerpunkte
Fachübersetzen
Fachdolmetschen (Community Interpreting)
Studienberatung
Studieninteressierte
Eignungsprüfung
Inhalt und Ergebnis
Mustertexte (schriftliche Prüfung)
Texte für die mündliche Prüfung
Bewerbungsunterlagen
Fragen?
Kontakt
FAQs zum MA
Eignung für das Studium
Bewerbung, Anrechnung, Studiengebühren
Stundenplan
Module, Studienschwerpunkte
Auflagen, Empfehlungen
Leistungspunkte
Prüfungen
Noten
Masterarbeit
Praktikum
Weitere Informationen
MA Konferenzdolmetschen
Austauschstudierende
German in Germany
International Summer School
BA in Language, Culture, Translation
MA in Translation
MA in Conference Interpreting
Career prospects
Funding
Further information and contacts
Informations en français
GIP Volgograd
Forschung
Arbeitsbereich
Geschichte und Struktur des Arbeitsbereichs
Personenverzeichnis
Lehrende nach Bereichen
Aktuelle Veranstaltungen
Exil:Trans-Tagung (August 2021)
BA Sprache, Kultur, Translation
Translation im BA
Beispiel für Translation
Wie kann man Translation lernen?
Struktur und Inhalte des BA
Studienberatung
Studieninteressierte
Fragen?
Kontakt
FAQs zum BA
Eignung für das Studium
Bewerbung, Anrechnung, Studiengebühren
Stundenplan
Module
Leistungspunkte
Prüfungen
Noten
Bachelorarbeit
Praktikum
Weitere Informationen
MA Translation
Aktuelles
Translation im MA
Beispiel für Translation
Struktur und Inhalte des MA
Studienschwerpunkte
Fachübersetzen
Fachdolmetschen (Community Interpreting)
Studienberatung
Studieninteressierte
Eignungsprüfung
Inhalt und Ergebnis
Mustertexte (schriftliche Prüfung)
Texte für die mündliche Prüfung
Bewerbungsunterlagen
Fragen?
Kontakt
FAQs zum MA
Eignung für das Studium
Bewerbung, Anrechnung, Studiengebühren
Stundenplan
Module, Studienschwerpunkte
Auflagen, Empfehlungen
Leistungspunkte
Prüfungen
Noten
Masterarbeit
Praktikum
Weitere Informationen
MA Konferenzdolmetschen
Austauschstudierende
German in Germany
International Summer School
BA in Language, Culture, Translation
MA in Translation
MA in Conference Interpreting
Career prospects
Funding
Further information and contacts
Informations en français
GIP Volgograd
Forschung
Bopst, Dr. Hajo
ehemals:
Lehrkraft für besondere Aufgaben
E-Mail: bopst@uni-mainz.de